martes, 12 de diciembre de 2023

Vie de Saint Alexis.

Vie de Saint Alexis. (1: Cette vie, de même que les deux poëmes suivants, se trouvent dans le Ms. 7693 de la Bibliothèque royale.)


Un passage de ce petit poëme suffira pour en faire apprécier la

versification et le texte. Je choisis le retour d' Alexis dans la maison

paternelle, où il veut demeurer inconnu.


Lo fals Satan desconoyssens

Del sieu gran be fo eveios

Per que li fo contrarios...

Non li poc far mal autramens,

Fes l' azirar a sos parens;

Als jovencels de sa mayo

Fes far aquesta falhizo;

L' ome de Dieu fes escarnir

Als sieus sirvens e vil tenir,

Si que l' ayga dels lavamens,

Mot pudenta e mal olens,

Plena de grans orrezetatz,

Li gitavo per mieg son cap,

E d' autres estrans aunimens

Dic que 'l fazian li sieu sirven.

Per sos sirvens fo aziratz

Mot cruzelmens e decassatz

La nueg e 'l jorn ab gran azir

Que no 'l layssavo sol dormir;

Anavo lo tug debotan,

peyretas ades lansan,

E escopen sus en sa fas

Ab saliva et ab vormas.

De tot aysso fo mot sofrens,

Sofrens ne fo e paciens

Per Jhesu Crist lo Salvador,

Que anc no fes nulha clamor;

Be sabia que l' enemic,

Lo trachor fals, serpen antic,

Lur fazia far la foldat,

Per que o volc sofrir de grat.

Sofrens ne fo mot longamen

La nueg e 'l jorn d' aycel tormen,

On dic qu' estec non conogut

En la mayo on fo nascut...

Que volc gardar e retenir

Dins e son cor los mandamens

Que preziquet Crist a la gen.

Lo prezic dic que fo aytals

Mot doloyros e mot corals:

Se meteis se renegara

Qui per el salvar se volra.

Prezic fo be de gran dolor

A cels qu' an al segle amor.

Aquest vos dic que s reneguet

Trastot son cors e mesprezet,

E reneguet totz sos parens...

E son payre que l' engeret,

Sa mayre dic que reneget

E sa molher qu' el espozet;

Lo gaug del mon volc oblidar,

E so del mon tot renegar

Per lo sanctisme salvamen,

E de paradis intramen.

Aquest dic ieu que deu aver,

Segon mo sen e mo saber,

Tres coronas don coronatz

Sia el cel et issaussatz:

La una per vergenitat,

Car ab se retenc castetat,

E l' autra car fo cofessor,

L' autra car fo martir maior,

Car anc nul temps no fo auzit

Om que tal passio sofris;

Mas li valgra fos degolatz,

O fos son cors en foc crematz,

O que estes en cros penden,

Que soferre tan lonc turmen.

Vie de Saint Alexis.

Vie de Saint Alexis. (1: Cette vie, de même que les deux poëmes suivants, se trouvent dans le Ms. 7693 de la Bibliothèque royale.)


Un passage de ce petit poëme suffira pour en faire apprécier la

versification et le texte. Je choisis le retour d' Alexis dans la maison

paternelle, où il veut demeurer inconnu.


Lo fals Satan desconoyssens

Del sieu gran be fo eveios

Per que li fo contrarios...

Non li poc far mal autramens,

Fes l' azirar a sos parens;

Als jovencels de sa mayo

Fes far aquesta falhizo;

L' ome de Dieu fes escarnir

Als sieus sirvens e vil tenir,

Si que l' ayga dels lavamens,

Mot pudenta e mal olens,

Plena de grans orrezetatz,

Li gitavo per mieg son cap,

E d' autres estrans aunimens

Dic que 'l fazian li sieu sirven.

Per sos sirvens fo aziratz

Mot cruzelmens e decassatz

La nueg e 'l jorn ab gran azir

Que no 'l layssavo sol dormir;

Anavo lo tug debotan,

E peyretas ades lansan,

E escopen sus en sa fas

Ab saliva et ab vormas.

De tot aysso fo mot sofrens,

Sofrens ne fo e paciens

Per Jhesu Crist lo Salvador,

Que anc no fes nulha clamor;

Be sabia que l' enemic,

Lo trachor fals, serpen antic,

Lur fazia far la foldat,

Per que o volc sofrir de grat.

Sofrens ne fo mot longamen

La nueg e 'l jorn d' aycel tormen,

On dic qu' estec non conogut

En la mayo on fo nascut...

Que volc gardar e retenir

Dins e son cor los mandamens

Que preziquet Crist a la gen.

Lo prezic dic que fo aytals

Mot doloyros e mot corals:

Se meteis se renegara

Qui per el salvar se volra.

Prezic fo be de gran dolor

A cels qu' an al segle amor.

Aquest vos dic que s reneguet

Trastot son cors e mesprezet,

E reneguet totz sos parens...

E son payre que l' engeret,

Sa mayre dic que reneget

E sa molher qu' el espozet;

Lo gaug del mon volc oblidar,

E so del mon tot renegar

Per lo sanctisme salvamen,

E de paradis intramen.

Aquest dic ieu que deu aver,

Segon mo sen e mo saber,

Tres coronas don coronatz

Sia el cel et issaussatz:

La una per vergenitat,

Car ab se retenc castetat,

E l' autra car fo cofessor,

L' autra car fo martir maior,

Car anc nul temps no fo auzit

Om que tal passio sofris;

Mas li valgra fos degolatz,

O fos son cors en foc crematz,

O que estes en cros penden,

Que soferre tan lonc turmen.

Vie de Saint Honorat.

Vie de Saint Honorat.


Il existe un assez grand nombre de manuscrits de la vie de saint

Honorat, abbé de Lérins, dont l' auteur, Raimond Férand, avait également écrit avant la fin du XIIIe siècle, plusieurs autres ouvrages en

vers qui ne sont point parvenus jusqu'à nous, et que ce troubadour a

pris soin de rappeler en commençant ce poëme:

Cell que volc romanzar la vida Sant Alban,

E 'ls verses del Compot volc tornar en vers plan,

E del rey Karle playns sa mort en sa chanson,

E los verses del lay fetz de la Passion,

De nouvel fay sermon del precios cors sant

Que fom neps de Marsili et del rey Agolant.


Ce poëme est divisé en quatre livres, chacun composé de tirades

inégales en longueur, et dont les vers, généralement à rimes plates, sont

tour-à-tour de douze, de huit ou de six syllabes.

Chaque tirade est précédée d' une espèce de titre en prose.

L' auteur annonce qu' il n' a point écrit en pur provençal, et indique le système de versification qu' il a adopté.


E si deguns m' asauta 

Mon romanz ni mos ditz, 

Car non los ay escritz 

En lo dreg proenzal

Non m' o tengan a mal, 

Car ma lenga non es 

Del drech proensales... 

Quatre libres y a, 

Trastotz en una tiera, 

Vers consonantz e simples, 

Rimps de manta maniera.

Moysen ay lescut

Trastotz, et ay agut

Mantz libres en baylia...

Mantz romanz atressi

Ay tengut costa mi,

Et ay ligit la gesta

De la sancta conquesta

Que fom en Ronzasvalz;

E de ganren vassalz

Que sufriron turment 

Per Dieu l' omnipotent, 

Mas tan apareissentz 

Miracles veramentz

Non trobiei anc escritz

En romanz ni en ditz,

Ni gesta tant complida,

Per qu' ieu comentz la vida.


Après avoir énuméré les circonstances de cette vie, l' auteur ajoute:


Retrag vos ay la jesta qu' el Santz fetz en son temps

Tota, sal los miracles que vos diray ensemps,

A part los escriuray a la fin del romanz,

Complit c' auray la vida que fetz aquest cors sanz.


En effet, il raconte, dans les deux derniers livres, les nombreux miracles opérés par saint Honorat, durant sa vie et après sa mort. Je me borne à transcrire le suivant:


De totatz partz del mont guanren de pellegrins

Venian per los miracles en l' islha de Leryns;

Qui non pot de carnal si lava de caresma.

Per que esdevenc un temps que venian de Maresma,

Tres barcas per la mar, qu' eran plenas de jenz

Que venian al perdon am catre grosses lenz;

Mas ira de mal temps lur a frascat lur vela,

Non val li caramida puescan segre l' estela;

Paor an de la mort, guanrren an perillat,

Mot escridan soven: “Seyner, Sant Honorat!”

Le glorios cors sanz lur venc, non tarzet guayre,

Dinz una niol clara lo viron tut en l' ayre,

E diz: “Confidas vos en Dieu omnipotent,

Que us gardara de mort e vos dara bon vent.”

Ar desparec le Sanz, e 'l mal temps tenc sa via;

Intreron s' en jausent trastut en l' abadia,

E contant los miracles a paures e a ricx

Que Sant Honorat fay a sos fizells amicx

Tos temps.