lunes, 11 de diciembre de 2023

Tenson d' Albert et de Pierre.

Tenson d' Albert et de Pierre.


En Peire, duy pro cavalier

An mes tot lur entendemen

En una pros dompna valen,

E fan n' amduy gran messio;

Mas l' us en sap triar son pro

E 'n melhuyra son afaire,

E l' autr' es del sieu gastaire

Tan que mermatz n' es de gran re.

De qual deu mielhs aver merce,

Segon so que us n' es veiayre?


Albert, selh que met e conquier,

E sap retener, e despen,

E met lo sieu honradamen,

Deu aver mais de gazardo

Que selh que met tot a bando;

Que folhs pareys e muzaire

Qui ve fol far, e no pot faire

So qu' a amic tanh e cove;

E meyns a de bon pretz ab se

Selh qu' a tot dat qu' el donaire.


Amicx Peire, per messongier

Vos en tenran li conoyssen;

Que selh que a destruimen

Met lo sieu, e non garda co,

E no serca ga ni razo,

Dic qu' es plus fizels amaire

Qu'el vostre qu' es amassaire;

E drutz qu' amassa ni rete

Non ama ges per bona fe,

Ans es, ves si dons, trichaire.


Albert, be us tenc per ufanier,

Quar mais prezatz foudatz que sen.

E non es doncx plus avinen

Qu' hom digua: Pros es que pros fo?

Quar qui sol dir oc e ditz no.

Si era reys o emperaire,

Sos pretz no pot valer gaire.

Per qu' ancmais selh que no s recre,

E creys lo sieu, e pretz mante,

Deu bona dompna retraire.

Tenson d' Albert et de Pierre.

Tenson d' Albert et de Pierre.


En Peire, duy pro cavalier

An mes tot lur entendemen

En una pros dompna valen,

E fan n' amduy gran messio;

Mas l' us en sap triar son pro

E 'n melhuyra son afaire,

E l' autr' es del sieu gastaire

Tan que mermatz n' es de gran re.

De qual deu mielhs aver merce,

Segon so que us n' es veiayre?


Albert, selh que met e conquier,

E sap retener, e despen,

E met lo sieu honradamen,

Deu aver mais de gazardo

Que selh que met tot a bando;

Que folhs pareys e muzaire

Qui ve fol far, e no pot faire

So qu' a amic tanh e cove;

E meyns a de bon pretz ab se

Selh qu' a tot dat qu' el donaire.


Amicx Peire, per messongier

Vos en tenran li conoyssen;

Que selh que a destruimen

Met lo sieu, e non garda co,

E no serca ga ni razo,

Dic qu' es plus fizels amaire

Qu'el vostre qu' es amassaire;

E drutz qu' amassa ni rete

Non ama ges per bona fe,

Ans es, ves si dons, trichaire.


Albert, be us tenc per ufanier,

Quar mais prezatz foudatz que sen.

E non es doncx plus avinen

Qu' hom digua: Pros es que pros fo?

Quar qui sol dir oc e ditz no.

Si era reys o emperaire,

Sos pretz no pot valer gaire.

Per qu' ancmais selh que no s recre,

E creys lo sieu, e pretz mante,

Deu bona dompna retraire.

Dante de Maiano. Las! so qe m' es el cor plus fis e qars

Dante de Maiano.


Las! so qe m' es el cor plus fis e qars

Ades vai de mi parten e lungian,

E la pena e 'l trebail ai eu tot ses pars

On mantas vez n' ai pren langir ploran.


… Amors mi ten el cor un dars,

On eu cre q'el partir non es ses dan,

Tro q'a mi dons, ab lo jen parlars,

Prenda merse del mal q'eu trag tan gran.


Leu fora si m volgues mi dons garir

De la dolor q'ai al cor tan soven,

Qar en lei es ma vida e mon morir.


Merse l' en quier a mia domna valen,

Per merse deia mon precs acoillir,

E perdon fasa al mieu gran ardimen.

//

https://en.wikipedia.org/wiki/Dante_da_Maiano

http://cat.inist.fr/?aModele=afficheN&cpsidt=2873690

https://books.google.com/books?id=j7vI2YioZ34C

http://www.fullbooks.com/The-Troubadours1.html

Dante da Maiano's correspondence with Dante Alighieri, with English translations: