Mostrando entradas con la etiqueta ZABALMEDINA. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta ZABALMEDINA. Mostrar todas las entradas

domingo, 5 de diciembre de 2021

DVA, Borao, X, Y, Z

X.

XAPURCAR. a. Revolver el agua u otro líquido: dícese más bien chapurcar. (chapotear)
XARRO. a. Véase jarro.

XÍA. a. Chía, insignia de la magistratura: ant.

XINGLAR. a. Gritar con regocijo.


Y.

YAYA. n. Abuela: también es muy frecuente, sobre todo entre los niños, designarla con el nombre de lola que no incluimos.

YERBA. n. Alfalfa: se toma el género por la especie.

YERBA DEL PICO. n. Planta.

YERBA DE PORDIOSEROS. n. Planta.


YESO. a Úsase la expresión lavar de yeso, y significa cubrir de yeso una pared bruñiéndola con la paleta. (enyesar; ges, alchés, alchez; gessaire : yesero)

YUNTA. p. Yugada. (jou, jau : yugo; juñí; ayuntar, ajuntar, ayuntamiento, ajuntamiento);


Z.

ZABACEQUIAS. d. El que cuida de los turnos en el riego y de multar a los que contravienen a los estatutos u ordenanzas.

ZABALMEDINA. n. Zalmedina: lo hemos visto escrito de esa manera en algunos documentos mss., y Ducange habla de él usando además los nombres de zahalmedina, salmedina y cephalmedina: en un privilegio de Pedro II en favor de los Jurados de Zaragoza se lee cazalmedina. (GLOS: Catalmidina. De çáhib almedina, (çalmedina) "gobernador o prefecto de la ciudad." ".... et pro nulla exquisitione non perdant, inde quicquam, nec pro nullo rege subsequente, sive Catalmidina, etc." Confirmación de los Fueros de Toledo por D. Alf. VII en 1155, ap. Muñoz, Colec. de Fueros municip., p. 377. Zafalmedinus b. lat. V. zalmedina. ",.. neque pro nullo rege subsequente, sive zafalmedino, aut comite, etc." Privilegio otorgado por D. Alfonso VI a los mozárabes de Toledo, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p. 361. Exortivo. Lo mismo que eixortins. "Et qui dictus zalmedina exortivos quoscumque ponere voluerit ad iustitiam exercendam." Privilegio otorgado por el rey D. Jaime I a los pobladores sarracenos de Játiva, ap. Salvá y Sáinz de Baranda, Colec. de doc. inéd., XVIII, p. 62-68. Zahalmedina b. lat. V. zalmedina. "... et quod nullus zahalmedina, neque alius homo, etc." Privilegio otorgado a los clérigos de Toledo por D. Alfonso VII en 1136, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p. 373.)

ZABORRA. d. Piedra pequeña: tiene alguna conexión con el saburra latino y sorra español, (lo dicen los catalanes por no decir arena) que significan la arena gruesa con que se lastraban las embarcaciones.

ZABORRERO. d. Albañil que trabaja con zaborras. - d. Poco diestro en algún oficio.

ZABORRO. n. aljezón.
ZABURRERO. d. Zaborrero.

ZAFARECHE. a. Estanque. (GLOS: Zafareche, zafareig, zafariche cast. safareig, safreig cat., chafariz port. De çahrich, "estanque, piscina." Casiri, Marino. (safarech)

ZAFARICHE. a. Cantarera o sitio donde se ponen los cántaros.
ZAFORAS. ZAFOROSO. n. Persona desmañada, sucia o torpe.

ZAFRÁN. n. Azafrán: así se lee en nuestros fueros, pero en castellano sólo se usa como licencia poética. (GLOS: Zafrán (en López de Ayala, Lib. de la Caza de las aves) cast. y mall., çafrá val. azafrán. (safrá))

ZAGUERAMENTE. n. Últimamente: también se dice la zaguera vez, cuya significación es aproximada a la de la Academia. (GLOS: Zaga cast., cat. y port., çaga cast., port. y val., saga cat. atzaga basc. De sáca, "ultimus" en R. Martín, "postrema pars exercitus" en Freytag, "retaguardia, cavalgada, cortejo de un príncipe" en Kaz. En la época de los Almohades y Zenetas formaban la zaga los abanderados y tambores que iban detrás del Sultán en sus expediciones. Durante el reinado del Sultán Abulhasan se componía de cien tambores, y, entre grandes y pequeñas, de otras tantas banderas de seda de diversos colores tejidas de oro. V. Aben Jaldún, Proleg., II, 52. La forma primitiva de esta voz fue çaga, que se lee en el Poema del Cid, ed. de Riv., p. 7, col. I:
E yo con los C aquí fincaré en la çaga.
Y más adelante:
Non osa ninguno dar salto á la çaga.
En sentido de fin, remate, se halla la misma forma en los siguientes versos del Libro de Alexandre, copla 952:
Nunca omne deuia en este mundo fiar,
Que sabe á sus cosas tan mala çaga dar. (La zaguera carrera a la zurda, La Codoñera: lo radé carré a la esquerra : la última calle a la izquierda;
Zaga, çaga. A la zaga. Atrás o detrás. A la cola. Montar a la zaga. De za´aca (* zaca en Marcel), "cola de los cuadrúpedos" en Kaz., "cola" en Bocthor, Hélot y Lerchundi, "derriere, cul" en Cherbonneau.
Señora, quien m.... ó c... (mea o caga)
Non se debe espantar
Aunque se ssyenta
apalpar
Por delante o por la çaga.
Cancionero de Baena, p. 104.
)

ZALEAR. d. Manosear o deslustrar alguna cosa.

ZALMEDINA. (ver ZABALMEDINA) a. En lo antiguo alcalde o magistrado con jurisdicción civil y criminal; era Juez ordinario de Zaragoza y para el desempeño de su oficio, que era anual, tenía un Asesor: algunos equiparan este cargo al de Censor en Roma. - d. Era en lo antiguo el alcaide de las cárceles, y hoy aquel preso que por sus circunstancias es nombrado para cuidar del orden interior en cada estancia.

ZALMEDINADO. n. Dignidad y oficio del zalmedina en su primera acepción.

ZAMARRAZO. n. Golpe con palo, correa etc. - n. Desgracia que uno sufre en su salud, su carrera o su fortuna, y así se dice de uno que ha quedado cesante "hoy le ha llegado el zamarrazo o ramalazo": también vemos usada esa palabra en unas quintillas escritas con motivo de las oposiciones verificadas en Zaragoza para llenar la vacante del catedrático P. Raulín.

ZAMUECO. n. Mostrenco, majadero, drope (dropo).

ZANCOCHAR, d. Guisar con poca limpieza: en Castilla salcochar. - d. Revolver, desgobernar.

ZANCOCHO. d. EMPANDULLO.

ZANGUILÓN. n. Muchacho desproporcionadamente alto. - n. Joven inútil y ocioso.

ZANQUIL Y MANQUIL. n. Zurriburri.

ZAPATERO. n. En algunos juegos el que no hace tanto o baza.

ZAPO. n. Sapo. - n. Persona desmedrada, torpe o desmañada. - Rosal dice que los antiguos llamaban zapo al sapo y zapico al hombre chico.
ZAPOTAZO. d. Trompazo, talegazo.

ZAQUE. n. Cuero en que se saca agua de los pozos, según el autor del Diálogo de las lenguas, quien cita esa palabra como aragonesa, diferenciando su significación de la de Castilla, en donde vale tanto como cuero de vino.

ZARANGA. d. Fritada.
ZARCILLO. a. Arco de cuba.

ZARFE. n. Criado que se toma en común por personas que viajan o pasan algún tiempo fuera de su casa.

ZARPA. n. Se usa en la frase andar a zarpa la greña en significación de andar a la greña.

ZARPEAR. n. Equivale aproximadamente a manotear y manosear. - n Echar la zarpa.

ZARRABULLO. n. Revoltijo, conjunto desordenado de cosas y aun de ideas o palabras: úsase también en el mismo sentido el verbo zarrabullar.
ZARRAPASTRO. n. Zarrapastroso, zarrapastrón.

ZERIGALLO. d. Pingajo. - d. Joven indiscreto que presume y se entremete más de lo que debe.

ZOCA d. Choca.

ZOFRA. n. Tributo que se imponía antiguamente en el reino de Aragón. - n. hacer zofra, trabajar para el común o a vecinal en obras de construcción. (GLOS: Zofra cast., çofra cat. Lo mismo que azofora. "Item por zofra cuatro sueldos por casa." V. Salvá y Sáinz de Baranda, Colec. de doc. inéd., XVIII 69-74. La forma çofra se encuentra en el siguiente pasaje de la Carta puebla otorgada por D. Jaime I a los moros del valle de Uxó (ap. Salvá, Colec. de doc. inéd., XVIII, 42-50): "E que no sien tenguts de pagar dret dels ous, ne fer çofra de lurs persones, ne de lurs besties.")

ZOQUE. d. Tarugo o tronco de árbol sobre el cual se cortan las carnes: tajo, tajador.
(la soca, de un olivé, de un amelé, soc, etc.)

ZORRA. d. zorra de carne, piltrafa.

ZORRIAR. n. El supuesto Avellaneda, autor aragonés según la opinión común, usa de este verbo en varios lugares de su Don Quijote, pero siempre en boca de Sancho: una vez dice “porque a fé que me zorrían ya las tripas de pura hambre" (P. V. cap. IV); y otra "había puesto la escudilla sobre las brasas, de manera que me iba zorriando por el estómago abajo."

(cap. X). Ambas frases se compadecen bastante con las definiciones de zurriar y zurrir, sonar o resonar bronca y desapaciblemente alguna cosa. (rugir las tripas)

ZOTE. c. Ignorante, lerdo.

ZUCRERÍA. d. Confitería: se halla excluida de la última edición de la Academia, sin la justa causa con que se ha omitido zudería, que estaba en la penúltima indudablemente por error tipográfico. (zucre, sucre, azúcar, açucar, saccharum, sájer, Zucker, sugar, etc.) (GLOS: AZUCAR (azúcar) cast., açucar cast., port. y val., azucrea, basc. De
as-súccar, "zucarum" en R. Martín, del persa xucar (como el río Xúcar, Júcar), sanscr. sukla, gr. *, lat. saccharum. V. Vullers, Lex. Pers. Lat. Etym., Wilson Sanscr. Dict. y Alix, Glos. Trae la etimología Rosal.
Sabed, que de todo azucar allí anda volando,
Polvo, terron, e candi, e mucho de rosado,
Azucar de confites, e azucar violado,
Et de muchas otras guisas que yo he olvidado.
Arcipreste de Hita, Cantares, copl. 1311.
Azucarí. Prov. de Málaga y Granada. Nombre dado a cierta clase de uvas y albaricoques. De as-sucarí, "azucarado," adj. pos. formado de as-succar, azúcar.)

ZUCRERO. n. Confitero.

ZUDA. n. Castillo, según Ducange. (Leemos anteriormente: … palacio real de los árabes con el nombre de azuda, (la Zuda) sirvió de hospedaje a Alfonso I cuando reconquistó la ciudad en 18 de Diciembre de 1118; azuda, azud)

ZUNCE. n. Plegado en la tela.

ZUNCIR. n. Fruncir, plegar o recoger el borde de cualquiera tela.

ZURIZA. n. Persona chismosa y mal intencionada que indispone a unos con otros: tiene también, pero un poco ampliada, la significación de la Academia.

ZURO. d. Corcho. (suro; verbo surá, flotá)

ZURRACO. d. Bolsón de dinero, y en general dinero muy escondido.

Apéndice


DVA, Borao, X, Y, Z

X.

XAPURCAR. a. Revolver el agua u otro líquido: dícese más bien chapurcar. (chapotear)
XARRO. a. Véase jarro.

XÍA. a. Chía, insignia de la magistratura: ant.

XINGLAR. a. Gritar con regocijo.


Y.

YAYA. n. Abuela: también es muy frecuente, sobre todo entre los niños, designarla con el nombre de lola que no incluimos.

YERBA. n. Alfalfa: se toma el género por la especie.

YERBA DEL PICO. n. Planta.

YERBA DE PORDIOSEROS. n. Planta.


YESO. a Úsase la expresión lavar de yeso, y significa cubrir de yeso una pared bruñiéndola con la paleta. (enyesar; ges, alchés, alchez; gessaire : yesero)

YUNTA. p. Yugada. (jou, jau : yugo; juñí; ayuntar, ajuntar, ayuntamiento, ajuntamiento);


Z.

ZABACEQUIAS. d. El que cuida de los turnos en el riego y de multar a los que contravienen a los estatutos u ordenanzas.

ZABALMEDINA. n. Zalmedina: lo hemos visto escrito de esa manera en algunos documentos mss., y Ducange habla de él usando además los nombres de zahalmedina, salmedina y cephalmedina: en un privilegio de Pedro II en favor de los Jurados de Zaragoza se lee cazalmedina. (GLOS: Catalmidina. De çáhib almedina, (çalmedina) "gobernador o prefecto de la ciudad." ".... et pro nulla exquisitione non perdant, inde quicquam, nec pro nullo rege subsequente, sive Catalmidina, etc." Confirmación de los Fueros de Toledo por D. Alf. VII en 1155, ap. Muñoz, Colec. de Fueros municip., p. 377. Zafalmedinus b. lat. V. zalmedina. ",.. neque pro nullo rege subsequente, sive zafalmedino, aut comite, etc." Privilegio otorgado por D. Alfonso VI a los mozárabes de Toledo, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p. 361. Exortivo. Lo mismo que eixortins. "Et qui dictus zalmedina exortivos quoscumque ponere voluerit ad iustitiam exercendam." Privilegio otorgado por el rey D. Jaime I a los pobladores sarracenos de Játiva, ap. Salvá y Sáinz de Baranda, Colec. de doc. inéd., XVIII, p. 62-68. Zahalmedina b. lat. V. zalmedina. "... et quod nullus zahalmedina, neque alius homo, etc." Privilegio otorgado a los clérigos de Toledo por D. Alfonso VII en 1136, ap. Muñoz, Colec. de fueros, p. 373.)

ZABORRA. d. Piedra pequeña: tiene alguna conexión con el saburralatino y sorra español, (lo dicen los catalanes por no decir arena) que significan la arena gruesa con que se lastraban las embarcaciones.

ZABORRERO. d. Albañil que trabaja con zaborras. - d. Poco diestro en algún oficio.

ZABORRO. n. aljezón.
ZABURRERO. d. Zaborrero.

ZAFARECHE. a. Estanque. (GLOS: Zafareche, zafareig, zafariche cast. safareig, safreig cat., chafariz port. De çahrich, "estanque, piscina." Casiri, Marino. (safarech)

ZAFARICHE. a. Cantarera o sitio donde se ponen los cántaros.
ZAFORAS. ZAFOROSO. n. Persona desmañada, sucia o torpe.

ZAFRÁN. n. Azafrán: así se lee en nuestros fueros, pero en castellano sólo se usa como licencia poética. (GLOS: Zafrán (en López de Ayala, Lib. de la Caza de las aves) cast. y mall., çafrá val. azafrán. (safrá))

ZAGUERAMENTE. n. Últimamente: también se dice la zaguera vez, cuya significación es aproximada a la de la Academia. (GLOS: Zaga cast., cat. y port., çaga cast., port. y val., saga cat. atzaga basc. De sáca, "ultimus" en R. Martín, "postrema pars exercitus" en Freytag, "retaguardia, cavalgada, cortejo de un príncipe" en Kaz. En la época de los Almohades y Zenetas formaban la zaga los abanderados y tambores que iban detrás del Sultán en sus expediciones. Durante el reinado del Sultán Abulhasan se componía de cien tambores, y, entre grandes y pequeñas, de otras tantas banderas de seda de diversos colores tejidas de oro. V. Aben Jaldún, Proleg., II, 52. La forma primitiva de esta voz fue çaga, que se lee en el Poema del Cid, ed. de Riv., p. 7, col. I:
E yo con los C aquí fincaré en la çaga.
Y más adelante:
Non osa ninguno dar salto á la çaga.
En sentido de fin, remate, se halla la misma forma en los siguientes versos del Libro de Alexandre, copla 952:
Nunca omne deuia en este mundo fiar,
Que sabe á sus cosas tan mala çaga dar. (La zaguera carrera a la zurda, La Codoñera: lo radé carré a la esquerra : la última calle a la izquierda;
Zaga, çaga. A la zaga. Atrás o detrás. A la cola. Montar a la zaga. De za´aca (* zaca en Marcel), "cola de los cuadrúpedos" en Kaz., "cola" en Bocthor, Hélot y Lerchundi, "derriere, cul" en Cherbonneau.
Señora, quien m.... ó c... (mea o caga)
Non se debe espantar
Aunque se ssyenta
apalpar
Por delante o por la çaga.
Cancionero de Baena, p. 104.
)

ZALEAR. d. Manosear o deslustrar alguna cosa.

ZALMEDINA. (ver ZABALMEDINA) a. En lo antiguo alcalde o magistrado con jurisdicción civil y criminal; era Juez ordinario de Zaragoza y para el desempeño de su oficio, que era anual, tenía un Asesor: algunos equiparan este cargo al de Censor en Roma. - d. Era en lo antiguo el alcaide de las cárceles, y hoy aquel preso que por sus circunstancias es nombrado para cuidar del orden interior en cada estancia.

ZALMEDINADO. n. Dignidad y oficio del zalmedina en su primera acepción.

ZAMARRAZO. n. Golpe con palo, correa etc. - n. Desgracia que uno sufre en su salud, su carrera o su fortuna, y así se dice de uno que ha quedado cesante "hoy le ha llegado el zamarrazo o ramalazo": también vemos usada esa palabra en unas quintillas escritas con motivo de las oposiciones verificadas en Zaragoza para llenar la vacante del catedrático P. Raulín.

ZAMUECO. n. Mostrenco, majadero, drope (dropo).

ZANCOCHAR, d. Guisar con poca limpieza: en Castilla salcochar. - d. Revolver, desgobernar.

ZANCOCHO. d. EMPANDULLO.

ZANGUILÓN. n. Muchacho desproporcionadamente alto. - n. Joven inútil y ocioso.

ZANQUIL Y MANQUIL. n. Zurriburri.

ZAPATERO. n. En algunos juegos el que no hace tanto o baza.

ZAPO. n. Sapo. - n. Persona desmedrada, torpe o desmañada. - Rosal dice que los antiguos llamaban zapo al sapo y zapico al hombre chico.
ZAPOTAZO. d. Trompazo, talegazo.

ZAQUE. n. Cuero en que se saca agua de los pozos, según el autor del Diálogo de las lenguas, quien cita esa palabra como aragonesa, diferenciando su significación de la de Castilla, en donde vale tanto como cuero de vino.

ZARANGA. d. Fritada.
ZARCILLO. a. Arco de cuba.

ZARFE. n. Criado que se toma en común por personas que viajan o pasan algún tiempo fuera de su casa.

ZARPA. n. Se usa en la frase andar a zarpa la greña en significación de andar a la greña.

ZARPEAR. n. Equivale aproximadamente a manotear y manosear. - n Echar la zarpa.

ZARRABULLO. n. Revoltijo, conjunto desordenado de cosas y aun de ideas o palabras: úsase también en el mismo sentido el verbo zarrabullar.
ZARRAPASTRO. n. Zarrapastroso, zarrapastrón.

ZERIGALLO. d. Pingajo. - d. Joven indiscreto que presume y se entremete más de lo que debe.

ZOCA d. Choca.

ZOFRA. n. Tributo que se imponía antiguamente en el reino de Aragón. - n. hacer zofra, trabajar para el común o a vecinal en obras de construcción. (GLOS: Zofra cast., çofra cat. Lo mismo que azofora. "Item por zofra cuatro sueldos por casa." V. Salvá y Sáinz de Baranda, Colec. de doc. inéd., XVIII 69-74. La forma çofra se encuentra en el siguiente pasaje de la Carta puebla otorgada por D. Jaime I a los moros del valle de Uxó (ap. Salvá, Colec. de doc. inéd., XVIII, 42-50): "E que no sien tenguts de pagar dret dels ous, ne fer çofra de lurs persones, ne de lurs besties.")

ZOQUE. d. Tarugo o tronco de árbol sobre el cual se cortan las carnes: tajo, tajador.
(la soca, de un olivé, de un amelé, soc, etc.)

ZORRA. d. zorra de carne, piltrafa.

ZORRIAR. n. El supuesto Avellaneda, autor aragonés según la opinión común, usa de este verbo en varios lugares de su Don Quijote, pero siempre en boca de Sancho: una vez dice “porque a fé que me zorrían ya las tripas de pura hambre" (P. V. cap. IV); y otra "había puesto la escudilla sobre las brasas, de manera que me iba zorriando por el estómago abajo."

(cap. X). Ambas frases se compadecen bastante con las definiciones de zurriar y zurrir, sonar o resonar bronca y desapaciblemente alguna cosa. (rugir las tripas)

ZOTE. c. Ignorante, lerdo.

ZUCRERÍA. d. Confitería: se halla excluida de la última edición de la Academia, sin la justa causa con que se ha omitido zudería, que estaba en la penúltima indudablemente por error tipográfico. (zucre, sucre, azúcar, açucar, saccharum, sájer, Zucker, sugar, etc.) (GLOS: AZUCAR (azúcar) cast., açucar cast., port. y val., azucrea, basc. De
as-súccar, "zucarum" en R. Martín, del persa xucar (como el río Xúcar, Júcar), sanscr. sukla, gr. *, lat. saccharum. V. Vullers, Lex. Pers. Lat. Etym., Wilson Sanscr. Dict. y Alix, Glos. Trae la etimología Rosal.
Sabed, que de todo azucar allí anda volando,
Polvo, terron, e candi, e mucho de rosado,
Azucarde confites, e azucar violado,
Et de muchas otras guisas que yo he olvidado.
Arcipreste de Hita, Cantares, copl. 1311.
Azucarí. Prov. de Málaga y Granada. Nombre dado a cierta clase de uvas y albaricoques. De as-sucarí, "azucarado," adj. pos. formado de as-succar, azúcar.)

ZUCRERO. n. Confitero.

ZUDA. n. Castillo, según Ducange. (Leemos anteriormente: … palacio real de los árabes con el nombre de azuda,(la Zuda) sirvió de hospedaje a Alfonso I cuando reconquistó la ciudad en 18 de Diciembre de 1118; azuda, azud)

ZUNCE. n. Plegado en la tela.

ZUNCIR. n. Fruncir, plegar o recoger el borde de cualquiera tela.

ZURIZA. n. Persona chismosa y mal intencionada que indispone a unos con otros: tiene también, pero un poco ampliada, la significación de la Academia.

ZURO. d. Corcho. (suro; verbo surá, flotá)

ZURRACO. d. Bolsón de dinero, y en general dinero muy escondido.

Apéndice


domingo, 10 de junio de 2018

Léxico aragonés , U-Z

Ver:

dva-borao-u

dva-borao-v

dva-borao-x-y-z-apéndice

Léxico aragonés , U-Z

ULTRAMARINO. n. Del tronco materno: lo hemos visto usado con alusion á los bienes en lenguaje forense.
UNIDAD, n. Union (fuero de la).
UNIDO. n. El que firmaba ó se alistaba para sostener los fueros invocando el Privilegio de la Union.
UNION. n. Privilegio que consistía en firmar los nobles, y á veces la familia real y aun el rey, para permanecer en estado de insurreccion hasta que, reunidas las cortes , se diese satisfaccion al reino de las ofensas hechas á los fueros: fue confirmado por Pedro III y Alfonso III y abolido por Pedro IV.
UNTADA, n. Rebanada de pan mojada en aceite, manteca ú otra sustancia análoga. / el alcalde se ha comido una untada / paregut a la torrada , torrá , pero no a Torra
UNTAMIENTO. n. Uncion, vocablo declarado aragonés por Blancas.
USAGES, n. Derecho consuetudinario pero elevado á ley, constitucion, ordenanza, fuero ó privilegio. / usatges català , collons quin idioma més únic
UVA. a. Racimo de uvas. — n. como una uva, espresion con que se denota la muchedumbre de personas ó de cosas semejantes, agrupadas en poco espacio como los granos en la uva. — uva de QuiEBBA ?? tinaja, variedad de las uvas royas, asi como la argelina y otras.

VAGAR. n. Se usa en la expresion vagar le puede para significar la facilidad ó disposicion para alguna cosa.— n. Tambien se usa en frases como estas: ya te vagará jugar por la tarde, harto te vagará estudiar cuando entres en el colegio.
VAGO. a. Erial, solar, vacío. / vaga català es huelga , vago dropo
VAGILLO.— n. Cacharro: la Academia define como provincial bagillo, cuba ó tonel.
VALENTOR. n. Valor, estimacion ó precio, y asi se dice valentor de un real, valentor de un alfiler.
VALENZA. n. Parece significar valentía, denuesto , riepto ó desafio, á juzgar por las palabras de Cuenca que, refiriendo antiguos privilegios, dice «el pechero que hiciere valenza á caballero, no siendo pariente en cuarto grado, pierda caballo y armas:" tiene alguna conexion con la voz soberbia usada en el fuero de Sorauren (Navarra), en donde dice «que ningun Señor les hiciere soberbia» esto es, agravio ó violencia.
VALERSE. n. Tener valor alguna cosa , y asi se dice «este año se vale mucho el trigo."
VALONES. c. Calzones. / valonazos calzonazos ?
VARA. n. Látigo, zurriago: se toma la parte por el todo. / suriaca, surriaca , pero no Suriaco de Valderrobres
VAREAR. n. Ahuecar, esponjar, mullir la lana de los colchones; tambien se dice palear , y aunque ambas voces estan explicadas por la Academia, lo están de un modo general. / varejá los sigróns damún de una borrassa
VAREADOR. n. El que tiene por oficio varear la lana.
VARELLO. n. Val pequeña.
VASALLERIO. n. Derecho sobre los vasallos y condicion de los vasallos, ó sea vasallaje. «Soldamos de fe... de vasallerio é de todo otro cualquiere deudo de que vassayllo ó natural deue etc." (Códice de la Union). / deue en negrita , ell o ella deu , él o ella debe
VASALLOS DE PARADA. n. Los que daban tributos personales á los ricos-hombres. Trata de ellos Cuenca en su obra de este título.
VASILLOS, n. Ombligo de Venus, planta.
VASO DE AGUA. n. Llámase censo del vaso de agua el que consiste en el 5 % del capital (antes el 10) por cada enagenacion, no pudiendo hacerse esta sin consentimiento del censualista.

VEDADO. Laringe, ó cavidad entre la glotis y la epiglotis.
VEDALERO. n. Cada uno de los dos ministros elegidos por el capítulo general de ganaderos de Zaragoza para desempeñar las egecuciones, embargos , visitas y otras diligencias judiciales. En Navarra tenian el mismo nombre los guardas de los campos, y hoy se conserva en Agredas el de vidakros ??
VEGUER, a. Juez ó alcalde de un partido ó territorio.
VELA. p. Toldo de tela burda y consistente. — n. Especie de quitasol de grandes dimensiones que se fija en tierra y sirve para preservarse de la intemperie los vendedores ó feriantes. / vela marca Also de Tortosa
VELLUTERO. p. Oficial que trabaja en seda. / paregut a Billotero de La Fresneda / vellut , llana
VENDEMA. d. Vendimia. / verema català , brema 
VENDERÍA. n. Puesto público ó tienda en donde se vende alguna cosa. / botiga
VENORA. a. Hilada de piedra ó ladrillo en las acequias, que colocada de trecho en trecho, sirve de señal á los que hacen las limpias.
VENTANO. n. Ventanico ó ventanillo segun la Academia, que solo admite estos diminutivos pero no su respectiva voz radical. / finestró diu en chapurriau José Miguel Gracia Zapater de La Codoñera
VERA. p. Orilla. / a tu vera , siempre a la verita tuya ....
a tu vera , Lola Flores




VERDASCO , VERDUZCO , VERDUSCO. J d. Látigo de cuero (zurriago) ó rama de árbol. / verdang , de lladoné d'Areñs es de lo milloret , per extensió tamé se li diu a la rata del home, sobre tot si es com la del negre del whatsapp
VEREDA, n. Cada uno de los nueve distritos en que se dividía el reino de Aragon para el efecto de hacer la cuestación ordinaria en favor del hospital de Zaragoza.
YERGUERO , yergüero ? alguacil de vara, maccr0- ??
VETA, d. Trenzadera ó cinta de algodon.— d. Hebra de hilo.
VIAJE, viage n. Vez, y asi se dice este viage no puede serviros: es voz del vulgo y tiene, como se vé, bastante mas latitud que los significados de la Academia. / esta vegada , esta volta
VÍAS PASTORILES, n. Las señaladas en general para trashumar el ganado. / pas de bestiá  , cañada
VICERA. n. Adula: úsase tambien en Navarra: en Castilla bicerra es cabra montés y vecera hato de puercos ú otros ganados que van á la vez, asi como vecería manada de ganado por lo comun porcino perteneciente á un vecindario.— Vecero está usado por muchos, entre otros por Berceo, en sentido de cosa que se hace por turno (dar la vez) ó persona que la hace.
VICIOS (dar), a. Mimar.
VICIOSO. a. Mimado , educado con demasiada libertad.
VIDARRIA. n. Hombrecillos, planta. / es una de las plantas secretas del flameado de Moe, inventado en Beceite
VILLANOS DE PARADA. n. Llamados de convencion ó convenio por el que hacían de servir á los infanzones sin poseer nada propio, pestilente y miserable condicion como dice el ob. Vidal de Canellas: eran adscriptos á la gleba ó al terruño, y equivalian, segun Ducange, á los collati tendelli ó collaterii.
VILLERO. n. Pueblo de corto vecindario, tal vez sinónimo de villorrio pero sin su carácter despectivo, probablemente mayor que la aldea y aun el lugar, al cual precede en el Códice de los ff. dela Union, en donde se habla mucho de «las ciudades, villas, villeros é lugares de la jura de la dita unidat."
VINATERA, n. Insecto del orden coleóptero.
YIÑUÉGALO. n. Guarda de las huertas.
VIOLA, a. Violeta, alhelí.
VIOLARIO. a. Pension que lleva al convento el que profesa.— n. Pension que se asegura á uno por toda su vida, mediante la cesion que este hace de su hacienda ó parte de ella.
VISLAY (al), n. De soslayo. / mirá de bislai o vislay
VíSTRAER, d. Desembolsar.— d. Sonsacar.— n. Pagar ó satisfacer una cantidad: en este sentido, que es casi igual al de desembolsar, usan de aquella palabra las Ordinaciones de la casa de Ganaderos de Zaragoza promulgadas en 1805, á las cuales hemos acudido para comprobar algunas palabras de ganadería, si bien allí no se hallan todas las de nuestro Diccionario.
VIUDEDAD. a. Usufructo que sobre los bienes del cónyuge finado goza el superviviente mientras continúa en la viudez.
VIZALERO. d. Dulero.
VOCEADOR. n. Pregonero. En algunas partes se le llama tambien vocero, palabra con que por otra parte se designó al abogado en Castilla y en Navarra.
VOLADA. d. Ráfaga de viento.
VOLANDERA. n. Se dice de la firma común por su mucha generalidad, pues comprende todos los jueces y todos los casos.
VUELTAS. d. Techo.
VULCAR, d. Volcar. ver bulquete , bolquete
VULTURINO. d. Nasa de pieles para pescar.

XAPURCAR, a. Revolver el agua ú otro liquido: dicese mas bien chapurcar.
XARRO. a. Véase jarro.
XIA. a. Chia, insignia de la magistratura: ant.
XINGLAR, a. Gritar con regocijo. / tu mujer xingla cuando chinga? Jodó si xingla, la oigo hasta desde el bar !

YAYA. n. Abuela: tambien es muy frecuente, sobre todo entre los niños, designarla con el nombre de lola ?? iaia ?? que no incluimos. / ma yaya , mon yayo

YERBA. n. Alfalfa: se toma el género por la especie. / herba , aufals , alfalz
YERBA DEL PICO. n. Planta.
YERBA DE PORDIOSEROS. n. Planta.
YESO. .a Usase la espresion lavar de yeso, y significa cubrir de yeso una pared bruñiéndola con la paleta. / ges , algés , algez etc
YUNTA. p. Yugada. / jau , jou , juñí , llaurá a polligana

ZABACEQUIAS. d. El que cuida de los turnos en el riego y de multar á los que contravienen á los estatutos ú ordenanzas. / sobresequié , com Enrique Segurana Celma
ZABALMEDINA. n. Zalmedina: lo hemos visto escrito de esa manera en algunos documentos mss., y Ducange habla de el usando ademas los nombres de zahalmedina , salmedina y cephalmedina: en un privilegio de Pedro II en favor de los Jurados de Zaragoza se lee cazalmedina.

ZABORRA. d. Piedra pequeña: tiene alguna conexion con el saburra latino y sorra español, que significan la arena gruesa con que se lastraban las embarcaciones.
ZABORRERO. d. Albañil que trabaja con zaborras.— d. Poco diestro en algun oficio.
ZABORRO. n. aljezon.
ZABURRERO. d. Zaborrero.
ZAFARECHE, a. Estanque. / safarech , safareig com lo de Penarroija de Tastavins
ZAFARICHE, a. Cantarera ó sitio donde se ponen los cántaros.
ZAFRAN. n. Azafran: asi se lee en nuestros fueros, pero en castellano solo se usa como licencia poética.
ZAGUERAMENTE, n. Ultimamente: tambien se dice la zagüera vez, cuya significacion es aproximada á la de la Academia. / a La Codoñera , a la zaguera carrera a la zurda viu Tomás Bosque lo chapurriau y a la dreta , Josep Miquel Gràssia Sabater , Arturo Quintana recte abán
ZALEAR, d. Manosear ó deslustrar alguna cosa.
ZALMEDINA, a. En lo antiguo alcalde ó magistrado con jurisdicion civil y criminal; era Juez ordinario de Zaragoza y para el desempeño de su oficio, que era anual, tenia un Asesor: algunos equiparan este cargo al de Censor en Roma.— d. Era en lo antiguo el alcaide de las cárceles, y hoy aquel preso que por sus circunstancias es nombrado para cuidar del orden interior en cada estancia.
ZALMEDINADO. n. Dignidad y oficio del zalmedina en su primera acepcion.
ZAMARRAZO. n. Golpe con palo, correa etc.— n. Desgracia que uno sufre en su salud, su carrera ó su fortuna, y asi se dice de uno que ha quedado cesante «hoy le ha llegado el zamarrazo ó ramalazo»: tambien vemos usada esa palabra en unas quintillas escritas con motivo de las oposiciones verificadas en Zaragoza para llenar la vacante del catedrático P. Raulin.
ZAMUECO. n. Mostrenco, majadero, drope ? dropo ?.
ZANCOCHAR, d. Guisar con poca limpieza: en Castilla salcochar.— d. Revolver, desgobernar.
ZANCOCHO. d. empandullo.
ZANGUÍLON. n. Muchacho desproporcionadamente alto.— n. Joven inútil y ocioso.
ZANQUIL Y MANQUIL. n. Zurriburri.
ZAPATERO. n. En algunos juegos el que no hace tanto ó baza.
ZAPO. n. Sapo.— n. Persona desmedrada, torpe ó desmañada.— Rosal dice que los antiguos llamaban zapo al sapo y zapico al hombre chico.
ZAPOTAZO. d. Trompazo, talegazo. / trompada , sacsada , etc
ZAQUE, n. Cuero en que se saca agua de los pozos, segun el autor del Diálogo de las lenguas, quien cita esa palabra como aragonesa, diferenciando su significacion de la de Castilla, en donde vale tanto como cuero de vino.
ZARANGA. d. Fritada.
ZARCILLO. a. Arco de cuba. / se les llama así a un tipo de aros, pendientes
ZARFE. n. Criado que se toma en comun por personas que viajan ó pasan algun tiempo fuera de su casa.
ZARPA, n. Se usa en la frase andar á zarpa la greña en significación de andar á la greña.
ZARPEAR, n. Equivale aproximadamente a manolear y manosear.— n Echar la zarpa. / sarpa , sarpada, peixcá a sarpeta , sarpejá
ZARRABULLO. n. Revoltijo, conjunto desordenado de cosas y aun de ideas ó palabras: usase también en el mismo sentido el verbo zarrabullar.
ZARRAPASTRO. n. Zarrapastroso, zarrapastron.

ZERIGALLO. d. Pingajo.— d. Joven indiscreto que presume y se entremete mas de lo que debe. Un zerigallo puede tener una cara parecida a esta :


ZOCA d. Choca. 
ZOFRA. n. Tributo que se imponía antiguamente en el reino de Aragon.— n. hacer zofra, trabajar para el comun ó á vecinal en obras de construccion. / fer safrà del català ?
ZOQUE, d. Tarugo ó tronco de árbol sobre el cual se cortan las carnes: tajo, tajador. / soca de olivera a La Codoñera , cap de zoca
ZORRA, d. zorra de carne, piltrafa.
ZORRIAR. n. El supuesto Avellaneda , autor aragonés segun la opinion comun, usa de este verbo en varios lugares de su Don Quijote , pero siempre en boca de Sancho : una vez dice porque a fé que me zorrian ya las tripas de pura hambre» (P. V. cap. IV); y otra «habia puesto la escudilla sobre las brasas, de manera que me iba tornando por el estómago abajo.» (cap. X). Ambas frases se compadecen bastante con las definiciones de zurriar y zurrir, sonar ó resonar bronca y desapaciblemente alguna cosa.
ZOTE, c. Ignorante, lerdo.
ZUCRERIA. d. Confitería: se halla excluida de la última edicion de la Academia, sin la justa causa conque se ha omitido zvderia, que estaba en la penúltima indudablemente por error tipográfico.
ZUCRERO. n. Confitero. / Zucker es sucre en alemán , se pronunsie /tsúca/
ZUDA. n. Castillo, segun Ducange.
ZUNCE, n. Plegado en la tela.
ZUNCIR, n. Fruncir, plegar ó recoger el borde de cualquiera tela.
ZURIZA. n. Persona chismosa
ZURO. d. Corcho. / suro , cap de suro
ZURRACO. d. Bolson de dinero, y en general dinero muy escondido. / un surrac es una serra dentada