sábado, 30 de julio de 2022

Tomo 6, apéndice 24. Acta consecrationis ecclesiae S. Pauli de Pino in valle Confluentis, anno MXXII

XXIV. 

Acta consecrationis ecclesiae S. Pauli de Pino in valle Confluentis, anno MXXII (1022) (V. pág. 182.) 

Ex autogr. in arch. Monast. S. Petri Campirotundi (Camprodon, campo rotundo, redondo). 

Anno dominicae Incarnationis XXII super millesimum, Era millesima LX, Indictione IIII, pridie Idus Octimbris, venit Guifredus nutu divino archiepiscopus Narbonensis, filius Guifredi comitis, et Oliva pontifex Ausonensis frater prephati comitis (1: Uterque scilicet filius Olivani comitis Bisuldunensis et Ceritaniae.), et Idalcherus archidiachonus Helenensis, simul cum iam dicto comite, et innumeris fidelium clericorum et laicorum turmis ad dedicationem ecclesiae Sancti Pauli apostoli, et confessoris Pauli, in valle Confluente (Conflent), sitae in villa Pino, consenciente sibi Berengario Helenensi episcopo tunc temporis peregre profecto. Igitur nos prephati episcopi confirmamus predictae ecclesiae suam parroechiam ab oriente terminatam in terminibus Verneti, a meridie in fonte de Tec, ab occidente in collo de Mented, a parte vero circi venit in Grunno, et descendit per scalam usque ad crucem. Infra prescriptos terminos confirmamus ei decimas, et primicias, et fidelium oblationes, et cuncta quae divino cultui pertinent, eo tenore ut cannonicâ et apostolicâ auctoritate subdita sit suae matri sanctae Helenensi ecclesiae. Siquis autem, quod non optamus, huius nostri decreti presumptiosus temerator extiterit, tandiu noverit se separatum ab omni caetu fidelium christianorum, donec resipiscat, et ad plenam satisfactionem veniat. Pro temporali tamen vinculo quidquid ablatum fuerit, reddatur in quadruplum. Donata vero a nobis est prephata ecclesia huius dotis titulo anno XXVI regni regis Rodberti. = Guifredus sanctae primae Narbonensis ecclesiae episcopus SS. +. = Oliba episcopus quod iustum est confirmo. + = Udalgarius archipresbiter SS. = + Salomon sacer et iudex scripsit et SS. 

Tomo 6, apéndice 23. Pactum fidelitatis inter Ausonensem et Gerundensem episcopos, 1013

XXIII. 

Pactum fidelitatis inter Ausonensem et Gerundensem episcopos, circa annum MXIII (1013). (V. pág. 179.) 

Ex origin. in arch. eccl. cated. Vicen. n. 137. 

Iuro ego Petrus episcopus, filius qui sum de Adalaizo comitissa, ut de ista hora in antea non dezebre te, Borrello episcopo, filius qui fuisti de Ingilrada faemina, de tua vita, nec de tuis membris, neque de tuum episcopatum, neque de alios feos (feudos), neque de tuos alodes, neque de tuos castellos, quos hodie habes, et in antea cum meo consilio adquisieris de ista hora supra scripta; ne ten dezebre, ne ten tolre, ne no to tolre, nec ego nec alius homo, nec faemina per meum ingenium, nec per meum assensum, neque per meum consilium. Adiutor ero ego Petrus episcopus supra scriptus a te, supra scripto Borrello, ista omnia supra scripta simul cum ipsa abadía Sancti Faelicis Gerunda, ad habere et ad tenere contra omnes homines vel faeminas, hominem vel faeminam, quod a te, supra scripto Borrello, tollere voluerint aut voluerit, tulerint aut tulerit, de ista omnia supra scripta, exceptis Ermessindis comitissâ, et filio suo Berengario. Et ego Petrus supra scriptus si o tenre et detenre, sicut supra scriptum de me, quod ego teneam ad te, Borrello supra scripto, sine malo ingenio adversum te, et sine ulla tua deceptione. Et iuro ego Petrus supra scriptus a te, Borrello supra scripto, ut de ista prima adobertura, quae mihi adobertura de terra... Iarundense (gerundense), ego supra scriptus Petrus a te, Borrello supra scripto, valent... aut amplius de ipsa parrochia de... supra scripto, et istum sacramentum supra... tenre et o atendre a te, Borrello suprascripto, sine malo ingenio, et sine tuo inganno, et sine tua deceptione, si com in isto pergamino est scriptum, o tenre, et o atendre ego Petrus a te, Borrello, fors quant men solveras sine forcia. 

Tomo 6, apéndice 22. Testamentum Arnulfi Ausonen. episc.

XXII. 

Testamentum Arnulfi Ausonen. episc. (V. pág. 168.) 

Ex autogr. in arch. eiusd. eccl. nn. 813 et 1335. 

In Dei nomine Omnipotentis, dum iaceo Arnulphus indignus peccator et episcopus in kastro Quolonicha, infirmus et placatus, confido in Dei Omnipotentis misericordia, qui subvenit in periculis laborantibus, et mihi peccatori semper misertus est, spero in eius misericordia, ut subveniat mihi peccatori. Credo tamen quia mortem me traditurum, haec ubi constituta est domus omnis viventis, et credo quia resuscitavit me in novissimo die. Praecor tamen ut cum helectis resuscitet me cum ovibus suis a dextris, non cum haedis a sinistris, hoc non meis meritis, sed confisus in eius misericordia. Hicircho precipio de hoc quod Deus mihi dedit in commitatum Urgelo. Eligo ut tutores vel elemosinarios, idest, Sala de Mata Morgone, et Ermemirus, et Unifredo, et Guadaldo Sancti Mathei, qui distribuant omnem meum habere quod abeo (habeo) in Cardona vel in Deriana (f. Cleriana) idest meum mobile, si de ista egritudine mortuus fuero. In primis ad caenobium Sanctae Mariae ad Serra de Texo, viginti modios inter pane et vino, et duodecim modios ad servientes de Sancto Vincentio de Cardona. Aliud, si fieri potest, stabiliscant mihi triginta trentanarios ad XXX. praesbyteros inter pane et vino; quod vero remanet in pauperibus, et captivis, et egenis inservientibus, cui debitor sum. Et ipsum meum mobile, quod habeo in Artesse, pane et vino, donare... ad Sancto Benedicto caenobio modios X., et aliut quod remanet ad praesbyteros pro trentanario, vel ad debitores, qui ego debitor sum per directum. Et ipsum meum alaude, quem abeo in Soskada, quod emi de Regimundo... comite, remaneat a Sancto Felice Ierunda (Gerunda, Gerona, Girona, Sant Feliu), in tale convenium, ut non donent amplius ipsos omines nisi ipsa tascha et ipsas pernas qui ibidem exire debent per directum. Et ipsum castrum de Lanaria, simul cum ipsas turres, et ipsos muros, simul cum ipsum edificium, quod ibidem est, cum ipsa parrochia, sive cum terminis vel suis aiacenciis, omnia vel in omnibus, quantum ibi abeo, vel abere (habere) debeo pro quacumque voces, liberum remaneat a Domino Deo et ad Sancto Petro Sedis Vicho vel ad ipsa kannonika, sic dono et sic trado in eius potestate. Et ipsa medietate de kastro Colonico cum terminis suis vel aiacentiis suis remaneat ad nepotes meos filios fratri meo Remundo vicecomite... Et ipsum meum alaudem, quem abeo in Barchinona, remaneat ad Sancto Petro Sedis Vicco ad ipsa kanonika. Et ipsum meum alaudem, quem abeo in Ausona in valle Oriola, remanead (remaneat) ad Sancta Maria Riopullo (Ripoll; Rivipullo) caenobii. Et ipsas meas hereditates, quem abeo in Cardona et in Deriana (Cleriana) vel in Ausona, in omnique locco (loco), remaneat ad ipsa kannonica sede Sancti Petri Ausonensis. Et in alios loccos volo ut sint elemosinarii mei Radulphus archilevita, et Seniofredus, et Ermemiro, et Borrellus kannonici Sancti Petri. De ipsum meum blado, quae abeo in Artesse, sicut in Osona, vel in Montebiu, vel in castrum Taliato, sive in Ausona: et ipsos porchos, quem abeo in omnique locco, ad ipsa kannonica. Et ipsas meas... quae ego dedi ad ipsa kannonika, volo ut ibi remaneant. Praecor vos iam dicti elemosinarii mei ut ipsum meum abere, quod superius resonat, dare faciatis pro animam per missas ad sacerdotes, captivis, pauperibus vel debitoribus, ad cuius debitor sum per directum. 

Randulfus archilevita +. = Sig+num Wilielmo. = Sig+num Petro. = Haec omnia ordinavit Arnulfus episcopus quando fuit reversus de Cordova, in sua memoria, IIII. Kalendas Agustas anno IIIIX. regnante Radebertus rex. = Sig+num Sunigildo. = Sig+num Seniofredus. = Sig+num Wifredus. = + Arnulfus indignus episcopus, qui hunc testamentum fieri iussit et firmare rogavit. = Hoc vero quod superius rasum vel emendatum est, propter hoc est quia praefatus episcopus mutavit ex hoc voluntatem suam, et nos sicut ille praecepit inser... 

Sig+num Sala. = Sig+num Ermemiri. = Sig+num Hunifredo. = Sig+num Waldaldus. = Lobatone sacerdos qui hunc testamentum scripsi et + die vel anno quod supra.