miércoles, 26 de febrero de 2020

XCVIII, legajo cartas reales, 88, 3 mayo 1355

XCVIII. 
Leg. De cartas reales. Núm. 88. 3 mayo 1355.

Molt excellent e molt poderos princep e senyor: be creem que membra a la vostra altea que com vos senyor devietspartir de la ciutat de Barchilona per anar al vostre beneventurat viatge la vostra alta y poderosa senyoria abgracioses e benignes paraules comana als consellers et conceylde cent jurats (consell de cent, consejo de ciento) de la dita ciutat denantla vostra presencia dins lo palau reyal vostre de manament vostre senyor ajustats lalt e magnifich infant en Johan primogenit vostre duch de Gerona e comte de Cervera. La feel comanda qui per vos senyor era faedoradel dit alt e magnific infant a esta ciutat vos senyor ja haviets dita e manifestada als jurats e promens de les ciutats de Saragossa e de Valencia e encaresenyor la volgues dir e manifestar als sindichs de les ciutats viles e lochs reyals de Cathalunya en loparlament que vos senyor tengues assi als dits sindichs: e que apres alcun temps vos senyor estant en lo port de Roses per espatxament del dit vostre beneventurat viatge trameses als consellers e promens de la ciutat de Barchilona una letra de la tenor seguent:
- Lo rey Darago. Promens amats e feels nostres: be sabets que la sanitat e bon estament de la persona del alt e molt car infant en Johan primogenit nostre duch de Gerona e comte de Cervera deu esser a nos molt a cor axi per deute natural com per be de nostres sotsmesos. E per ço com la tendra edat en que eyles no sia sens algun dubte mudarli ayre:nos gordans lo loch on ses nodrit so esen la ciutat de Gerona tendriem per be que en special aquests tres meses destiu primer vinents estigues enla dita ciutat. Empero per la gran confianza que nos havem de la vostra leyaltat e recordants de la recomendacio que del dit infant vos havem feta volem que ablos amats consellers nostres en G. de Blanes e Ramon de Copons nodrissos seus e ab les dones quiltenen en poder e conexen les sues maneres e ab metges vullats aquests affers ab diligencia regonexer:e si trobarets que sia mes be quel dit infant vaja a Gerona que en asso vullatsconsentir e donar obra que ivassosament de fet se seguesca. Data en lo loch de Roses sotsnostre segell secret lo XXV de maig lany de la nativitat de nostre Senyor MCCCL quatre. Exa. R.
- La qual letraper los dits consellers e promens ab gran reverencia reebuda pensants que la eleccio o conexensaque vos senyor segons la tenor de la dita letra lusdavets e lus comenavets sobre la partida del dit alt e magnifich infant era a ells e a tota la dita ciutat e universitat daquella de gran carrechconsiderats lestamente la condicio del dit alt infant e de la sua persona magnifica la qual es de gran pes: suplicaren senyor a la vostra gran alteaper lur letra que denyas la vostra senyoria manar a ells si vos senyor volriets quel dit alt infant anas a la ciutat de Gerona o que romases enla dita ciutat de Barchilona: e vos senyor responent a les dites coses trameses als dits consellers e promens una letrade la tenor seguent.
- Lo rey Darago. Femvossaber que nos pensant en qual manera lalt infant en Johanprimogenit nostre molt car duch de Gerona e comte de Cervera del temps de la sua nativitat ança sesnodrit en partida en la ciutat de Gerona e com laerdaquella terra ses tota vegada confermat abell: havem ordonat que aquests tres meses del estiuso es juyol agost e setembre estia enGerona. Perque jatsia aço que nostra intencio sia que vosaltres zelans tota vegada per la salut del dit infant hajats en aço bon voler: emperohavem provehit descriure sobre aço a vosaltres. Perque volem eus manam que donets endressament quel dit infant vaja a la dita ciutat de Gerona segons que dit es. Data en Roses X dies anats del mes de juny en lany de M e CCCLIIII. Rex Petrus.
- E tantostsenyor los dits consellers e promens volens axicom se pertanyia lo vostre manament complir donaren endressa a la partida del dit alt e magnifich infant e encontinent elegiren quatre promens assenyalats desta ciutat qui lo dit alt e magnifich infant acompanyaren e seguiren ensemps ab los honrats en Ramon de Copons en G. de Blanes e dona na Cathalana de Lançae altres domestichs del dit alt e magnifich infant de la dita ciutat de Barchilona entro que fo en la dita ciutat de Gerona en lo palau o alberch en lo qual lo dit alt infant havia acostumat estar: e apres senyor los consellers e promens de la dita ciutat de Barchilona havents en lur cor axi com fer devien la comanda que vos senyor lus haviets fetadel dit alt e magnifich infant en la fi dels tres mesesen la prop ensertada letra contenguts escrivirenper lur letra als dits honrats en G. de Blanes e dona na Cathalana que com los tres meses per losquals lo dit alt infant devia estar en la dita ciutat de Gerona finissen que donassen obra e faessenab acabament quel dit alt e magnifich infant tornas a esta ciutat: la qual cosa senyor losdit en G. de Blanes e dona Cathalana atorgaren. E encontinent senyor los dits consellers e promensde la ciutat de Barchilona tramaseren a la dita ciutat de Gerona dos promens assenyalats desta ciutat qui ensemps ab los dits honrats en G. de Blanes e dona na Cathalana e altres domestichs del dit alt e magnifichinfant aquell alt e magnifich infant acompanyaren e seguiren entro que fo tornat a estaciutat e fo dins lo palau reyal de Barchilona. E com senyor ara los dits honrats en Ramon de Copons en G. de Blanes e dona na Cathalana per vigor de manament per vos senyor als dits en G, de Blanes e dona na Cathalana feyt ab letra vostra senyor la qual fo dada en castell de Callernona die februarii en lany de la nativitat de nostre Senyor MCCCLV entesessen o volguessen trer lodit alt infant de la dita ciutat de Barchilona per manarlosegons que deyen a la ciutat de Gerona: senyor nosaltres haut primerament acort ab lo consell de cent jurats de la dita ciutat per tal com vos senyor haviets comanat lo dit alt e magnifich infant a consellers e consell de cent jurats havem molt affectuosament pregats de paraula o requests encara ab carta publica de la qual senyor trametem translat a la vostra senyoria dins la present letra enclos los dits honrats en Ramon de Copons en G. de Blanes e dona na Cathalana que ells entro senyor que daço hajam haut vostre manament no traguen lo dit alt e magnifichinfant desta ciutat en la qual senyor merce de Deu es sae alegre e axi en bona disposicio de la sua persona e millor que james sia estat e axi matex la ciutat senyor qui es be sana merce de Deu: majorment senyor caren la letra que vos senyor nos havets tramesa la qual fo dada en lo castell de Caller nona die frebruarii en lany de la nativitat de nostre Senyor MCCCLV en lo qual die fo feita la dita letrade
manament qui per vos senyor es estada tramesa als damunt dits en G. de Blanes e dona Cathalana e en la qual letra que vos senyor havets tramesa a nosaltres apres molt bones e gracioses paraules ha plagut a vos senyor significar a nos que vos senyor merce de nostre senyor Deu sots en bona disposicio de la vostra persona de la qual cosa senyor nos e tota la ciutat fom molt alegres en havem gran consolacio. Placia a nostre senyor Deu que do bona vida e longa a vos senyor e a la senyora reyna eus tenga en la sua guarda e en la sua comanda. E jatsia que vos senyor en la dita vostra letra apres moltes altres coses en aquella contengudes faent gracies a nostre senyor Deu per tal com ha restituida salut al dit alt e magnifich infant haja plagut a la vostra alta e poderosa senyoria loar la diligencia que haguem en la visitacio del dit alt e magnifich infant aytant confo en la necessitat de la sua malaltia: pero vos senyor no havets fet manament a nos quel dit alt infant isque desta ciutat entenents senyor que la ciutat no seria be descarregada quel dit alt infant isques desta ciutat per anar a Gerona si vos senyor nons ho manavets e nons enscriviets axi com de les altres coses ha plagut a vos senyor a nos scriure e axi senyor com altres vegades per semblant raho havets scrit a nosaltres segons que damunt es contengut. Perque senyor significant a la vostra gran alteales coses damunt dites a la vostra reyal magestat senyor humilment supplicam que deny manar la vostra senyoria a nos ab letra scrita o signadade la vostra ma si volrets senyor quel dit alt e magnifich infant deja exir desta ciutat per anar a Gerona o si romandra en esta ciutat: carsenyor nosaltres complirem ab acabament lo manament que vos senyor farets a nos sobre los dits affers. Senyor dels affers de les armades qui assi se fanper la vostra benaventurada venguda e dels quals vos senyor havets scrit a nos per vostres letresentenem que scriu largament a la vostra senyoria laltinfant en Pere lochtinent vostre senyor general e semblantment lonrat consell vostre senyor qui assies ne scriu a la vostra magnificencia senyor humilment significants que nos en los dits affers fem e farem si a Deu plau axi com tots temps aquesta ciutat ha be acostumat fer enversvos senyor e los predecessors vostres. Senyor per semblant letra scrivim laltre die a la vostra senyoria dels affers demunt dits per una barcha armadala qual lonrat consell vostre senyor qui assi es trames a la vostra altea. Deus senyor vos dobona vida e longa e exalsament e victoria sobre losvostres enamichs. Scrita en Barchilona a III dies de maig del any de la nativitat de nostre Senyor MCCCLV. - Los humils sotsmeses vostres losconsellers e promens de la ciutat de Barchilona si mateys ab humil besament de mans e de peus.
- Al molt alt e molt poderos princep e senyor senyor en Pereper la gracia de Deu rey Darago de Valencia de Mallorques de Serdenya e de Corsega e comte de Barchilona de Rossello e de Cerdanya.

xcviii-reg-1403-fol-6-26-febrero-1356

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.