XXIV.
Per. n. 367. Alfon.I. Mayo 1184.
Hoc est translatum fideliter factum III nonas aprilis incarnati verbi anno MCCXLoctavo(1248) ab instrumento quod sic habetur.
- In Christi nomine sit notum cunctis quod ego lldefonsusDei graciarex Aragoniscomes Barchinone et marchio Provincie simul cum Petro de Bessoralaudo et concedo vobis Petro Portavobis et infantibus vestris et omnibus illis populatoribus qui vobiscum et sine vobis venerint apopulare in Veloselloet in termino ejus ipsam populacionem de Velosellocum suis terminis omnibus quod habeatis eam francam et liberam et quod non donetis inde nobis vel alicui inquirenti nisi novenamet decimaset primiciaspaniset viniliniet canabisecclesieneque intret aliquis in toto termino vestro fustamaccipere vel glandemaut pascuamet quod non firmetis directum nisi per V solidos cum hoc quod ad firmamentum pertinet: et illas parielatasquas ego et Petrus de Bessora nobis retinemus sicut sonat in meis et in suis convenienciis levabimus eas de illa comba ubi sedet illum podiumin quo proposuimus mutare ipsum castrumet fortitudinemde Velosellousque Populetum(Poblet) et usque Vallemclaram.Damus autem vobis in eadem populacione singulas quarteratasad ortosper alodiumsicut adhuc vobis divident Petrus de Bessora et Bordus de Jerunda. Preterea damus vobis et vestris perpetuo adempramentum de cendendalignaet fustain tota montannade Siurana.Actum est hoc apud Fragammense madii anno Domini MCLXXXIIII. - + IldefonsiDei graciaregis Aragoniscomitis Barchinone et marchionis Provincie. - Sig+num Petri Balb. - Sig+num Stephani de Marimundi. - Sig+num Petri de Besora.- Sig+num Burdi de Jerunda (Gerunda, Gerona, Girona).- Ego Guillelmus de Basiaregis notarius subscribo sig+num. - Sig+num Guillelmi de Villafranchaqui hoc scripsit precepto G. de Bassia notarii domini regis cum literis suprapossitis in linea IIII die et anno quo supra. - Sig+num Berengarii de Sancto Felice(Sant Feliu) notarii publici llerdequi hoc translatum scripsit.
Per. n. 367. Alfon.I. Mayo 1184.
Hoc est translatum fideliter factum III nonas aprilis incarnati verbi anno MCCXLoctavo(1248) ab instrumento quod sic habetur.
- In Christi nomine sit notum cunctis quod ego lldefonsusDei graciarex Aragoniscomes Barchinone et marchio Provincie simul cum Petro de Bessoralaudo et concedo vobis Petro Portavobis et infantibus vestris et omnibus illis populatoribus qui vobiscum et sine vobis venerint apopulare in Veloselloet in termino ejus ipsam populacionem de Velosellocum suis terminis omnibus quod habeatis eam francam et liberam et quod non donetis inde nobis vel alicui inquirenti nisi novenamet decimaset primiciaspaniset viniliniet canabisecclesieneque intret aliquis in toto termino vestro fustamaccipere vel glandemaut pascuamet quod non firmetis directum nisi per V solidos cum hoc quod ad firmamentum pertinet: et illas parielatasquas ego et Petrus de Bessora nobis retinemus sicut sonat in meis et in suis convenienciis levabimus eas de illa comba ubi sedet illum podiumin quo proposuimus mutare ipsum castrumet fortitudinemde Velosellousque Populetum(Poblet) et usque Vallemclaram.Damus autem vobis in eadem populacione singulas quarteratasad ortosper alodiumsicut adhuc vobis divident Petrus de Bessora et Bordus de Jerunda. Preterea damus vobis et vestris perpetuo adempramentum de cendendalignaet fustain tota montannade Siurana.Actum est hoc apud Fragammense madii anno Domini MCLXXXIIII. - + IldefonsiDei graciaregis Aragoniscomitis Barchinone et marchionis Provincie. - Sig+num Petri Balb. - Sig+num Stephani de Marimundi. - Sig+num Petri de Besora.- Sig+num Burdi de Jerunda (Gerunda, Gerona, Girona).- Ego Guillelmus de Basiaregis notarius subscribo sig+num. - Sig+num Guillelmi de Villafranchaqui hoc scripsit precepto G. de Bassia notarii domini regis cum literis suprapossitis in linea IIII die et anno quo supra. - Sig+num Berengarii de Sancto Felice(Sant Feliu) notarii publici llerdequi hoc translatum scripsit.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Nota: solo los miembros de este blog pueden publicar comentarios.